oh disdi kulli yaar di ghareya
kaafkun vele kacha ghada baneya
mainu kujh afsos na kacheya ve
tere kach di nahi parwah sanu
asse apne pakh nu rakheya e
dhakke painge dohan jahaan andar
jehda yaar de kolon tu naseya e
laake preet na tu todin mahiwaala
iko harf ustaad ne daseya e
sohni hath sidak di kholi te kare dalaali honi
saude bahut kawale hoye ajj ishq karahi honi
mileya nafa chana diyan challan tutii ghade di tohni
lai gayi lehar ishq di aake je wateya si sohni
oh disdi kulli yaar di ghareya
lokan bhaane kulli mere bhaane kaaba
oh disdi kulli
jis kulli vich yaar da dera
oh disdi kulli yaar di ghareya
es ishq diyan reetan nu koi jaane mard sayana
jehna upadi yaar de dar te main nahi baksheya jaana
hajje te oh payiyan disdiyan mainu maahi waali nadhaaliyan
naal khushiyan raat din jithe raatan kaaliyan jaaliyan
oh disdi kulli yaar di ghareya
main ki karan kanda door ni ariye
main hai kaja ke mainu hath na laawin
main khur jaana ni das main ki karan
dosh mera ki sohniye
main ishq di agg vich nahi sadeya
kadi na sohniye tor chadendi yaar kache di yaari
phad palra pakke murshid da jehda tenu paar langhawe
rakhjigra na himmat haarin
adh vich mainu dob na maarin
ik akalli main hun challi
badhi kaul karaar ni chaleya
hun meri koi pesh na challe
lathan paindiyan ghar ghar halle
naazik vela tera mera
rabb nu nahi manzoor ni ariye
sunn ve ghareya main na bhajdi
taar sajjan di dil vich wajdi
je mil lehndisik na rehndi
o dilbar de deedar ni areya
sadar kolon puch ishq de baare
ethe tu main kaun bechaare
ishq samundar dil de andar
dub gaye lakhe toor ni ariye
mainu kujh afsos na kacheya ve
tere kach di nahi parwah sanu
asse apne pakh nu rakheya e
dhakke painge dohan jahaan andar
jehda yaar de kolon tu naseya e
laake preet na tu todin mahiwaala
iko harf ustaad ne daseya e
sohni hath sidak di kholi te kare dalaali honi
saude bahut kawale hoye ajj ishq karahi honi
mileya nafa chana diyan challan tutii ghade di tohni
lai gayi lehar ishq di aake je wateya si sohni
oh disdi kulli yaar di ghareya
lokan bhaane kulli mere bhaane kaaba
oh disdi kulli
jis kulli vich yaar da dera
oh disdi kulli yaar di ghareya
es ishq diyan reetan nu koi jaane mard sayana
jehna upadi yaar de dar te main nahi baksheya jaana
hajje te oh payiyan disdiyan mainu maahi waali nadhaaliyan
naal khushiyan raat din jithe raatan kaaliyan jaaliyan
oh disdi kulli yaar di ghareya
main ki karan kanda door ni ariye
main hai kaja ke mainu hath na laawin
main khur jaana ni das main ki karan
dosh mera ki sohniye
main ishq di agg vich nahi sadeya
kadi na sohniye tor chadendi yaar kache di yaari
phad palra pakke murshid da jehda tenu paar langhawe
rakhjigra na himmat haarin
adh vich mainu dob na maarin
ik akalli main hun challi
badhi kaul karaar ni chaleya
hun meri koi pesh na challe
lathan paindiyan ghar ghar halle
naazik vela tera mera
rabb nu nahi manzoor ni ariye
sunn ve ghareya main na bhajdi
taar sajjan di dil vich wajdi
je mil lehndisik na rehndi
o dilbar de deedar ni areya
sadar kolon puch ishq de baare
ethe tu main kaun bechaare
ishq samundar dil de andar
dub gaye lakhe toor ni ariye
Awesome. Who is the author of this ?
ReplyDeleteAnonymous!
DeleteAround 1945 when I was only 5-6 years old, I listened t this song in an evening program on Radio Pakistan Lahore anchored by Mirza Sultan Beh a.k.a Nazam Deen. It has many versions and all singers use different words. That is the typical of folk songs.
What a tremendous qalaam, speechless!!
ReplyDeleteMA! Thanks for the lyrics wish could have the translation too.
Jazsk Allah!
What a tremendous qalaam, speechless!!
ReplyDeleteMA! Thanks for the lyrics wish could have the translation too.
Jazsk Allah!
Thanks for the comment.
DeletePlease can you tell Whose Kalam is this?
ReplyDeleteUnverified account says that it was written by Sadar Din (who in 1947 migrated from Jallandhar to Pakistan, settled and died in Rawalpindi in 80s)
Deletekya he baat ha, MashaAllah!
ReplyDeleteI am looking for author of these lyrics. I recall similar song in 1949 on Radio Pakistan in the program of NIZAM DEEN. Can any body find a recording for me and alo the author name. I will be much obliged
ReplyDeleteCan someone please explain me the firsr sher of this qalam?
ReplyDeleteWhen God almighty wanted t make this world he said “KUN” that means “happen” and it happened. This unburned pitcher was created by the will of God at that ver time. So SOHNI says how can she object on the break ability NOW. It was willed by God and it had to happen.
DeleteI hope I elaborated enough
When God almighty wanted t make this world he said “KUN” that means “happen” and it happened. This unburned pitcher was created by the will of God at that ver time. So SOHNI says how can she object on the break ability NOW. It was willed by God and it had to happen.
DeleteI hope I elaborated enough
https://youtu.be/Sk-KFnR1rsk
ReplyDeletePlease tell me the lyrics of this ghazal
https://lyricification.blogspot.com/2015/07/mud-nahi-aaye-jaani-door-gaye.html
Delete