je tu rabb nu manauna pehle yaar nu mana
makke gayan gal mukdi naahi
bhavein sau sau jumme padh aayiye
ganga gayan gal mukdi naahi
bhvein sau sau gote khayiye
gaya gayan gal mukdi naahi
bhavein sau sau pand padhayiye
bulleh shah gal tayiyon mukdi
jadon main nu dillon gawayiye
na main puja paath jo kiti
te na main ganga nahaya
na main panj naamaazan padhiyan
te na tasba khadkaaya
na main tiho roze rakhe
te na main chilla ghum aaya
bulleh shah nu murshid milleya
ohne evein hi jaa bakshaaya
padh padh aalam faazal hoyan
kadde apne aap nu padheyayi nahi
ja ja wad da e mandir masitan
kadde mann apne vich wadeyayi ni
evein roz shaitaan naal larda
kaddi nafas apne naal lardeyayi nahi
bulleh shaah aasmaani urdiyan phardan
jehda ghar baitha ohnu phardeya hi nahi
raati jaagein te shaikh sadaawein
par raati jaagan kutte tain thi utte
raati bhaukanon bas na karde
phir jaa radan vich sutte tain thi utte
yaar da buha mool na chad de
bhavein maaro sau sau jutte tain thi utte
bulleh shaah uth yaar mana lai
nahi te baaz lai gaye kutte tain thi uttte
je tu rabb nu manauna pehle yaar nu mana
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
sohne yaar agge iss hasti nu je yaar mitauna aaunda nahi
pher tod de tasbiya tasbi nu tainu vird pakauna aunda nahi
mullan maar na bolariyan sanu apna yaar manawan de
kanjri bann meri izzat na ghatdi mainu nach ke yaar manawan de
log ishq nu mul ginde mainu gal vich mala paawan de
bulleh shah ohdi oh jaane mainu apni tor nibhaawan de
ohda rabb ni rusda rabb di saunh jehnu yaar manaun ja chajj howe
oh waat makke di kyun paawe jehde yaar nu takkeyan hajj howe
paini lor na vird wazeefeyan di naahi lambiyan namaazan da kam ethe
nachna vi ibaadat ho jaanda par nachne da je chajj howe
nami danam ke akhir chun gham e deedar mi raksam
magar nazam pari zauke peshe yaar mi raksam
to har dam mi saraye nagma o har baar mi raksam
bahar tarde ke mi raksane aye yaar mi raksa
bayan jaana tamaasha mann guzar az mohe jaabaazan
basad saaman e ruswayi sarre bazaar mi raksam
tu aan kaatil ke aj bahr e tamaasha e khun e mann beri
mana dil ke khanjar e khunkaar mi raksam
khusha dil deed ke wamalish kunam sadka rasaeera
gahe takwa kemann wajub e dastaar mi raksa
manam usmaan e harooni ke yaar e shaikh e mansooram
mala mat mi kunad halke o mann bar daag mi raksam
bulla bhula peer wallon te dil vich gairat aayi
kede dhang bana main yaaran mere dar te hoye rasayi
mera yaar mane te main jag te jeewan lor na kaayi
paa libaas tawaiffan wala bulla pairi jhaanjhar paayi
bhes wataaya dar te aaya bulla eha shakal banaayi
shaah inaayat de dar te aake bulla eho ditii duhayi
rabb nu te manauna mushkil nahi do nafal padho rabb mann jaanda
mehboob je raazi na howe nach nach ke manauna painda
bann kanri te bulle wangu ghungru tu paa
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
yaar manne ton pehlan rabb nahiyo manna
tera yaar bina kithe nahiyo kam banna
aune kise kam nahiyo kite sajde ada
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
russe yaar nu mana lai je tun paar lang na
gal yaar wali mann lokan kolon sang na
bhavein addi mul wik bhavein phook chara
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
bhavein sau sau jumme padh aayiye
ganga gayan gal mukdi naahi
bhvein sau sau gote khayiye
gaya gayan gal mukdi naahi
bhavein sau sau pand padhayiye
bulleh shah gal tayiyon mukdi
jadon main nu dillon gawayiye
na main puja paath jo kiti
te na main ganga nahaya
na main panj naamaazan padhiyan
te na tasba khadkaaya
na main tiho roze rakhe
te na main chilla ghum aaya
bulleh shah nu murshid milleya
ohne evein hi jaa bakshaaya
padh padh aalam faazal hoyan
kadde apne aap nu padheyayi nahi
ja ja wad da e mandir masitan
kadde mann apne vich wadeyayi ni
evein roz shaitaan naal larda
kaddi nafas apne naal lardeyayi nahi
bulleh shaah aasmaani urdiyan phardan
jehda ghar baitha ohnu phardeya hi nahi
raati jaagein te shaikh sadaawein
par raati jaagan kutte tain thi utte
raati bhaukanon bas na karde
phir jaa radan vich sutte tain thi utte
yaar da buha mool na chad de
bhavein maaro sau sau jutte tain thi utte
bulleh shaah uth yaar mana lai
nahi te baaz lai gaye kutte tain thi uttte
je tu rabb nu manauna pehle yaar nu mana
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
sohne yaar agge iss hasti nu je yaar mitauna aaunda nahi
pher tod de tasbiya tasbi nu tainu vird pakauna aunda nahi
mullan maar na bolariyan sanu apna yaar manawan de
kanjri bann meri izzat na ghatdi mainu nach ke yaar manawan de
log ishq nu mul ginde mainu gal vich mala paawan de
bulleh shah ohdi oh jaane mainu apni tor nibhaawan de
ohda rabb ni rusda rabb di saunh jehnu yaar manaun ja chajj howe
oh waat makke di kyun paawe jehde yaar nu takkeyan hajj howe
paini lor na vird wazeefeyan di naahi lambiyan namaazan da kam ethe
nachna vi ibaadat ho jaanda par nachne da je chajj howe
nami danam ke akhir chun gham e deedar mi raksam
magar nazam pari zauke peshe yaar mi raksam
to har dam mi saraye nagma o har baar mi raksam
bahar tarde ke mi raksane aye yaar mi raksa
bayan jaana tamaasha mann guzar az mohe jaabaazan
basad saaman e ruswayi sarre bazaar mi raksam
tu aan kaatil ke aj bahr e tamaasha e khun e mann beri
mana dil ke khanjar e khunkaar mi raksam
khusha dil deed ke wamalish kunam sadka rasaeera
gahe takwa kemann wajub e dastaar mi raksa
manam usmaan e harooni ke yaar e shaikh e mansooram
mala mat mi kunad halke o mann bar daag mi raksam
bulla bhula peer wallon te dil vich gairat aayi
kede dhang bana main yaaran mere dar te hoye rasayi
mera yaar mane te main jag te jeewan lor na kaayi
paa libaas tawaiffan wala bulla pairi jhaanjhar paayi
bhes wataaya dar te aaya bulla eha shakal banaayi
shaah inaayat de dar te aake bulla eho ditii duhayi
rabb nu te manauna mushkil nahi do nafal padho rabb mann jaanda
mehboob je raazi na howe nach nach ke manauna painda
bann kanri te bulle wangu ghungru tu paa
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
yaar manne ton pehlan rabb nahiyo manna
tera yaar bina kithe nahiyo kam banna
aune kise kam nahiyo kite sajde ada
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
russe yaar nu mana lai je tun paar lang na
gal yaar wali mann lokan kolon sang na
bhavein addi mul wik bhavein phook chara
rabb mann janda yaar nu manauna aukha e
Thank you for this...I can understand some with my limited mastery of punjabi, i would appreciate if someone can translate this beautiful poem in english.
ReplyDeleteCan anyone please translate the lyrics into Hindi or English please.
ReplyDeleteIf not possible then please at least translate the first few lines.
It would be so grateful of you.
Thanks in advance.